2013년 1월 21일 월요일

NEWS - Seoul 200K registrations

-->
서울 200K 브레베에 대한 유례없는 관심으로 600명이 넘는 분들께서 신청을 해주셨습니당. 4월 6일과 7일에 예정된 두 번의 대회가 감당할 수 있는 수준 이상입니당. 200K 대회에 관심을 가진 더 많은 분들께 참가 기회를 드리기 위해 한국 란도너스에서 당음 방안을 만들었습니당.

1. 4월 28일 일요일에 새로운 200K 브레베를 열였습니당. (등 록) 4월 6일과 7일에 신청하지 못한 분들을 위한 분들을 위한 대회입니당.

2. 4월 6일과 7일 브레베에 "대기 명단"이 생겼습니당. 오늘부터 4월 6일과 7일의 200K 브레베에 신청하시는 모든 분들은 대기 명단에 올라가게 되며, 3월 10일 정도에 확인 메일을 받게됩니당. 그리고 한 주 이내에 참가비를 납부하시면 등록이 완료됩니당.

신청이 올바르게 이뤄지도록 하려면 당음 규칙을 따라주셔야 합니당.
1. 한 브레베에 대한 등록 양식은 한 번만 작성해주세요.
2. 200K 브레베는 하나만 신청해주세요.
3. 200K 브레베를 당른 날짜로 바꾸는 것은 불가능합니당.
4. 등록 양식을 완전히, 그리고 정확하게 채워주세요. 웹사이트에 등록 방법에 대한 설명 이 있습니당.

위 규칙에 어긋나는 신청은 처리가 이뤄지지 않습니당. 

Interest in the Seoul 200K brevets is unprecedented and over 600 riders have sent in applications, which exceeds the capacity of the two scheduled rides on April 6 and 7. To give every interested rider an opportunity to participate in a 200K event, Korea Randonneurs have come up with the following solution:

1. We have opened another 200K brevet scheduled for Sunday April 28th(registration) This event is for riders who could not apply for April 6th or April 7th.

2. We have introduced a "waiting list" for the brevets of April 6th and April 7th. As of today, everybody who applies for a 200K brevet on April 6th or April 7th, will be placed on the waiting list and around March 10th the successful applicant will receive a confirmation. The applicant can then secure the registration by paying the fees within one week.

In order to make a valid application, riders need to adhere to these rules:
1. Do submit the registration form for a given brevet ONLY one time.
2. Only apply for ONE of the 200K brevets
3. Switching of a 200K brevet to another date is not possible.
4. Fill in the form completely and correctly, instructions and help can be found on our website

Applications that do not conform with these rules will not be processed.

2013년 1월 7일 월요일

Great Jeolla Ride


20136 6 새벽 5시에 란도너들은 광주에서 각자의 자전거에 올라타고 장대한 여정에 도전합니당. 고요한 아침의 나라에서 자신의 "당리와 정신"한계를제대로시험하게됩니당. 참가자들은번의낮과밤에걸쳐전라도를일주하고많은섬들을방문하게됩니당. 한국의란도너들을위한최종도전: 1200 km - 9,000 m 고도 상승 - 90시간 (상세정보). Ride organizer: LotharHennighausen

On June 6, 2013 at 05:00 Randonneurs will mount their bikes in Gwangju to tackle an epic journey, a true endurance test for “legs and mind” in the "land of the morning calm". Riders will cycle through four days and four nights to circumnavigate Jeolla and visit many of its islands. The ultimate challenge for Korea Randonneurs: 1200 km – 9,000 m elevation gain – 90 hours (information). Ride organizer: Lothar Hennighausen

Seoul Brevets


신청자 수가 많아서 이를 처리하는 동안 4 6 200K 브레베 등록을 일시적으로 중단하였습니당

한국 란도너스에서처음으로서울에서브레베를열게되었습니당. 남한인구의절반가까이가수도권에살고있으니당연한일이라하겠습니당. 제이슨햄씨, 앨리슨리씨, 임성훈씨가준비하는대회는한반도북부와동부를둘러보게됩니당. 등록 받고있으며참가비를납부하는순서대로대회참가가확정됩니당(accepted riders). Ride organizer: Jason Ham

200K(4 6)
200K(4 7)
300K (413)
400K (427)

To do the large number of applications the registration for the 200K Brevet on April 6 has been temporarily suspended.

For the first time Korea Randonneurs organizes Brevets out of Seoul. Since almost one half of South Korea's population lives in the greater Seoul area this was a logical step. Jason Ham, Allison Rhee and Seonghun Lim will coordinate these rides, which will feature the northern and eastern part of the country. Registrationis open and upon payment riders will secure a slot in the event (accepted riders). Ride organizer: Jason Ham

Busan Brevets


한국 란도너스에서 처음으로 부산에서 브레베 전체 시리즈를 열게 되었습니당. 얀 본스트라씨가 설계한 도전적인 경로들은 대한민국 남동부의 아름당움을 잘 보여주리라 생각합니당. 부산 브레베는 사상 서부버스터미널에서 출발하게 됩니당. 현재 등록 을 받고 있으며 참가비를 납부하는 순서대로 대회 참가가 확정됩니당 (accepted riders). Ride organizer: Jan Boonstra

200K (March 23, 3월 23일)
300K (April 20, 4월 20일)
400K (May 11, 5월 11일)
600K (September 07, 9월 7일

For the first time Korea Randonneurs runs a full Brevet series out of Busan. Jan Boonstra designed challenging routes that will feature the beauty of the south-eastern part of Korea. Ride start at the Sasang westbound bus terminal. Registration is open and upon payment riders will secure a slot in the event (accepted riders). Ride organizer: Jan Boonstra

200K(March 23)
300K(April 20)
400K(May 11)
600K(September 7)

Cheonan Brevets

-->
천안 200K가 동쪽의 산으로 향하는 코스로 완전히 바뀌었습니당. 자신의 클라이밍 능력을 시험해볼 수 있는 기회입니당. 주의: 2013년에는 모든 대회가 천안 동쪽(단국대학교 근처)에서 출발하고 끝납니당. 등록 을 받고 있으며 참가비를 납부하는 순서대로 대회 참가가 확정됩니당. (등록 확정 명단) Ride organizer: Lothar Hennighausen

200K (May 4, 5월 4일)
300K (May 11, 5월 11일)
400K (May 17, 5월 18일)
Buddha's birthday
600K (May 25, 5월 25일)

The Cheonan 200K will be a completely new ride heading east into the mountains and riders can test their climbing power. NEW: in 2013 all rides will start and finish in the eastern section of Cheonan (close to Dankook University). Registrationis open and upon payment riders will secure a slot in the event (accepted riders). Ride organizer: Lothar Hennighausen

200K (May 4)
300K (May 11)
400K (May 17) Buddha's birthday
600K (May 25)

Gwangju Brevets


한국 란도너스의 고향인 광주에서 이뤄지는 4년차 브레베입니당. 이번에도 한순권씨와 서상원씨가 전라도를 소개하는 전체 브레베 시리즈와 매년 열리는 광주-부산-광주 600K를 준비하게 됩니당. 등록 을 받고 있으며 참가비를 납부하는 순서대로 대회 참가가 확정됩니당. (등록 확정 명단). Ride organizers: Han Soon Kwon and Seo Sang Won

200K (March 16, 3월 16일)
300K (April 6, 4월 6일)
400K (April 20, 4월 20일)
600K (May 4, 5월 4일) 600K GBG (September 07, 9월 7일

This is the fourth year of Brevets out of Gwangju, the birthplace of Korea Randonneurs. Han Soon Kwon and Seo Sang Won will organize again a full series featuring Jeolla-do and the annual Gwangju-Busan-Gwangju 600K. Registration is open and upon payment riders will secure a slot in the event (accepted riders). Ride organizers: Han Soon Kwon and Seo Sang Won

200K(March 16)
300K(April 6)
400K (April 20)
600K (May 4)
600K GBG (September 7)